[Communicatie] Bloggen op de site

lisa op piratenpartij.nl lisa op piratenpartij.nl
Za Okt 26 20:37:54 CEST 2013


Ik ben niet bekend met de term 'Cherry Picking'. Is dat een 
kwalificering? Als in: sommigen wel en anderen niet?
Ik vind het inderdaad geen goede zaak om, als 
redactie/spellingscorrector/grammar-nazi (nou niet meteen allemaal over 
me heen vallen voor het incorrect gebruiken van termen!) inhoudelijk 
dingen te wijzigen in iemands stuk, laat staan een stuk niet te plaatsen 
omdat het inhoudelijk niet aan je eigen smaak van piraterij voldoet.

Rick's stukken zijn een uitstekend voorbeeld van stukken die wat mij 
betreft geen enkele redactie nodig hebben. Zijn Engels is echt 
uitstekend, dus kan zonder meer op de site geplaatst imo.

- Lisa

Core TX schreef op 26.10.2013 20:29:
> Geheel mee eens, maar doe dat dan consequent met alle artikelen, en
> zorg voor regels die "Cherry Picking" voorkomen.
> Als er iets is waar we ons voor moeten schamen zijn dat die 
> schandalig
> slechte vertalingen van Rick zijn blogposts wel.
>
> /Samir
>
> Op 26 oktober 2013 20:22 schreef <lisa op piratenpartij.nl [6]>:
>
>> Hij heeft grotendeels gelijk, het is voor een heel groot deel met
>> Amerikaanse spelling geschreven, maar niet consequent overal. Ik
>> geloof dat ik nu vooral behoefte heb aan een find and replace
>> functie op de pad, om de dubbele spaties eruit te slopen. :P
>>
>> En finaliaziation (of wat het ook was) is niet hoe je finalization
>> schrijft.
>>
>> Om maar wat voorbeelden te noemen. Maakt verder niet uit, niemand
>> is perfect. Maar het zou wel fijn zijn als we stukken in een vreemde
>> taal eerst nakijken op leesbaarheid voor we het klakkeloos plaatsen.
>> De site is tenslotte wel ons visitekaartje.
>>
>> - Lisa
>>
>> Jesse van Hamont schreef op 26.10.2013 20:18:
>>
>>> Volgens Samir is dat Amerikaans Engels;)
>>>
>>> lisa op piratenpartij.nl [1] schreef op 26-10-2013 20:14:
>>>
>>>> Even voor de duidelijkheid: ik lees het stuk nu voor het eerst,
>>>> tijdens het redigeren, dus over de inhoud en of het al dan niet
>>>> hout snijdt heb ik (nog) geen mening, maar mijn god... wat moet
>>>> er veel gebeuren om het leesbaar te maken. We zitten het
>>>> inmiddels met 4 (!!!) piraten te redigeren. Kan dat in het
>>>> vervolg vooraf gebeuren voor er dingen worden geplaatst?
>>>> Zinsopbouw, spelling en grammatica zijn allemaal een beetje meh
>>>> (ik wil niet onaardig zijn). Als we dan toch Engelstalige blogs
>>>> gaan hebben, laten we dan afspreken dat de mensen die ze
>>>> schrijven wel goed in Engels zijn. Pretty please?
>>>
>>> _______________________________________________
>>> Communicatie discussielijst | Piratenpartij
>>> Communicatie op lists.piratenpartij.nl [2]
>>> https://lists.piratenpartij.nl/mailman/listinfo/communicatie [3]
>>
>> _______________________________________________
>> Communicatie discussielijst | Piratenpartij
>> Communicatie op lists.piratenpartij.nl [4]
>> https://lists.piratenpartij.nl/mailman/listinfo/communicatie [5]
>
>
>
> Links:
> ------
> [1] mailto:lisa op piratenpartij.nl
> [2] mailto:Communicatie op lists.piratenpartij.nl
> [3] https://lists.piratenpartij.nl/mailman/listinfo/communicatie
> [4] mailto:Communicatie op lists.piratenpartij.nl
> [5] https://lists.piratenpartij.nl/mailman/listinfo/communicatie
> [6] mailto:lisa op piratenpartij.nl



More information about the Communicatie mailing list